archive f2

Seit 2000 der überregionale Modellbahnverein für Freunde nordamerikanischer Modellbahnen in Spur N

Galerie

Ausstellung des MEC Wurmtal in Krailling / D vom 13- 14.01.2001

 
Der Modelleisenbahnclub Wurmtal hatte an diesem Wochenende in Krailling eine Ausstellung. Die Regionalen Mitglieder von GermaNTRAK nutzten dies um den Modellbahnclub mit Ihrer Modulanlage zu unterstützen. Jürgen, Gisela, Bernhard, Hans-Werner und die Nürnberger Brüder waren in Krailling anwesend um dort das geschehen an den Modellbahnanlagen zu begutachten. Die kleine Modulanlage wurde mit zwei Wendeschleifen ausgestattet, so das ein reibungsloser Betrieb gesichert war.
 

The model railroading club Wurmtal met for an exhibition this weekend at Krailing.The regional members of GermaNTRAK supported the club with their modules. Jürgen, Gisela, Bernhard, Hans-Werner and the Nürnberger brothers were present at Krailing in order to observe the activities on the layout. The small module layout was fitted out with two 180 degree curves at the end to ensure smooth running all around.
zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken
 

 

 

Kleines Modultreffen am 03.03.2001 in Petershausen / D

 
Hans-Werner, Renate, Jürgen, Gisela, Bernhard mit Kinder aus München und Petershausen, sowie Markus aus dem Ruhrgebiet trafen sich für eine kleine Session im Dachgeschoss von Bernhard. Jeder brachte seine Module mit, die so noch nicht zusammen gebaut waren. Nach dem Aufbau und dem betrachten der unterschiedlichen Varianten der Fuß- und Kabelbefestigung, ging man langsam dazu über auch sein Rollmaterial fertig zu machen. Hans-Werner zauberte seinen neuen Orient Express von Arnold aus der Tasche und alle waren begeistert von dem aussehen des Zuges. Auch die Kinder hatten Ihren Spass bei diesem Treffen und konnten ebenfalls ein paar Züge fahren. Bei Kaffee und Kuchen wurde natürlich noch weiter gefachsimpelt und auch über die anstehenden Ausstellungen geredet.
 

Hans-Werner, Renate, Jürgen, Gisela, Bernhard with children from Munich and Petershausen and Markus from the Ruhrgebiet meet for a little train driving session at Bernhards house. Everyone brought his modules and after building a layout and talking about different kinds of construction, they began putting trains at the tracks. Hans-Werner brought his new "Orient Express" from Arnold and everyone was impressed by the look of this train. Also the children had fun and could drive trains. And with coffee and cakes there was plenty of time for "train talking"
zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken
 

 

Modulbauseminar für Frauen im Mai 2001 in Petershausen / D

 
Bei uns sind natürlich auch einige Frauen aktiv im Vereinleben integriert. Um diese zu fördern haben Bernhard und Jürgen einen Modulbauseminar für Frauen veranstaltet. Neben dem Umgang mit Werkzeugen wurde auch auf die verschiedenen Materialien beim Bau des Moduls und bei der Modulgestaltung eingegangen.
 

At our club, there are also some active women. For these ladies Bernhard and Jürgen offered a module building course. They showed using of different tools, working with different materials and build up complete scenerys.
zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken
 

 

 

Sommer- Jamboree von GermaNTRAK vom 30.06- 01.07.2001 in Petershausen/D

 
Auf Bernhards betreiben hin findet zum ersten mal eine "Sommer-Jamboree" statt. Die Örtlichkeit ist auf seiner Initiative hin in das leerstehende Nachbarhaus untergebracht. Sehr viele GermaNTRAK'er sind dem Aufruf gefolgt und haben Ihre Module mitgebracht. Aber nicht nur Ihre Module sondern auch Kind und Kegel waren herzlich willkommen, also ein richtiges großes Familienfest. Es waren aber auch befreundete Ntraker und Bekannte geladen, die genauso wie die Nachbarschaft die Modulanlage ins Visier nehmen konnten. Einige wunderschöne Exemplare konnte man zum ersten mal in vollendeter Größe sehen. Z.B. die Eckkombination "Rocky Mountain" von Manfred war ein vielbewundertes Modul. Viele der Mitglieder trafen sich auf der Jamboree das erste mal und man hatte viel zu bereden. Auch der Fahrzeugpark war reichlich vorhanden. Von Schmalspur Nn3 über Raritäten der US-Szene zu Kitbasing und Lackiervarianten war alles vorhanden was das Herz höher schlagen lässt. Kulinarisch waren wir natürlich auch gut versorgt. Während in dem Nachbarhaus reichlich gefahren wurde, gab es bei Bernhard im Garten lecker Getränke, Gegrilltes, Salat usw., halt alles was man für eine Jamboree so brauch. Am Abreisetag mussten die ersten schon gegen mittags abfahren, damit sie frühzeitig nach Hause kamen. Aber alle waren sich einig das die Sommer-Jamboree eine jährliche Einrichtung werden sollte.
 

On the initiative of Bernhard there was a "summer-jamboree" for the first time. A not used house in the neighbourhood could be used. A lot of GermanTrak members came with their modules. We welcomed not only the modules, but also the whole family. At the end it was a really nice family happening. We invited also other Ntrak-people and friends, so that they could visit the arrangement. Some beautiful modules could be seen for the first time. For example a lot of people marvelled at the "Rocky Mountain"-module of Manfred. A lot of members met for the first time personally at the jamboree and had a lot of interesting discussions. Also a lot of rolling stock was available. From Nn3 to rarities from US till kitbashing and painting methods everything was there, could be seen and discussed. On the culinary side everything was wonderful too. The barbecue in Bernhards garden was delicious with salads, drinks and everything you need for a nice and happy jamboree. On the last day some attendees had to go already at noon, but we all agreed, that the summer-jamboree should take place every year.
zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken
 

 

Veranstaltung in Kloten / Ch vom 20- 21.10.2001

 
In Kloten stellte die Swiss Division Ihre Modellbahnanlage aus. Auch GermaNTRAK war geladen und einige Mitglieder haben Ihre Module zusammen mit den Schweizern aufgebaut. In der Turnhalle konnte ein großzügiges Layout aufgebaut werden. Lange Züge fuhren hier Analog und auch Digital ihre Runden. Auch die Rangierer kamen nicht zu kurz und wurden immer vor neuen Aufgaben gestellt. Auch dies war wieder eine rundum gelungne Veranstaltung, die den Gedanken des NTRAK wieder gut umsetzen konnte.
 

In Kloten our Swiss division presented their modules. GermaNTRAK was also invited and some of our members arranged their modules together with the Swiss modules. There was plenty of room in the hall, so we could build a nice and big layout. Analog and digital controls were used to ride the trains. Also there was a lot to do for the switchers. At all it was a fantastic exhibition showing the ideas of NTRAK.
zum vergrößern auf das Bild klicken  zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken
 

 

Bilder von der Euro-Modell vom 30.11- 02.12.2001 in Bremen / D

 
Bei der Euro-Modell trafen sich erstmals alle GermaNTRAK Mitglieder um Ihre Module gemeinsam aufzubauen. Einige hatten sich vorher nie gesehen sondern nur per Email Kontakt gehabt. Auch die meisten Module waren das erstemal zusammen gekommen. Am Aufbautag hatten wir unser Oval fast komplett aufgebaut. Wir warteten nur noch auf die letzte Eckkombination von Erhard. Wie wir erfuhren wurden seine Module drei Tage vor der Ausstellung leider durch einen Unfall zerstört. Erhard musste in den drei Tagen eine komplette neue Eckkombination aufbauen und kam deshalb sehr spät in Bremen an. Mit vereinten Kräften wurden die Module eingebaut. Am Freitag ging es schon sehr früh in die Messehalle, den die vorbereitete Elektrik an Erhards Modulen mussten vervollständigt und angeschlossen werden. Vor Ausstellungsbeginn war aber alles Fahrbereit und die ersten Züge rollten nun über unsere Anlage. Dies war schon ein besonderes Erlebnis, wenn man bedenkt das sich hier in Bremen die Leute und auch die Module zum ersten mal begegneten und alles fast reibungslos lief. Auch die Zuschauer waren von der Anlage begeistert und lobten uns auch wegen den schönen Zugkombinationen. Abends nach den Ausstellungstagen war für uns ja noch lange nicht Schluss. Meist kehrten wir noch irgendwo ein und sorgten für unser Leibliches wohl. Natürlich hatten wir auch immer viel zu erzählen, so das die Nächte recht kurz waren. Aber die Veranstaltung in Bremen war für alle eine sehr schönes zusammentreffen.
 

For the first time all GermaNTRAK-members met to show their modules at the Euro-Modell show. Some of them had never seen each other and had contact only be email. Also most of the modules came together for the first time. During the setup-day we were able to build nearly the complete oval. The only modules we were missing was the corner-combination from Erhard. Then we were told, that three days before the exhibition all his modules were destroyed because of an accident. In these three days Erhard started to buld a completely new corner-combination. Because of this he arrived at Bremen very lately. But then we all together arranged the modules. Early on Friday morning we started completing electrics on Erhards modules. And we managed everything and the first trains were driving on the layout before the show started. Taking into account, that most of the people met the first time and the modules were new it was a very special experience to see how fantastic everything worked. The observers were enthusiastic too about the layout and the beautiful trains. Of course the end of the exhibition hours were not the end of the evening for us. Most times we went to dinner together, had some drinks and a lot to talk about. At the end the exhibition in Bremen was a wonderful meeting for all of us.
zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken zum vergrößern auf das Bild klicken